Beispiele für die Verwendung von "Тысячи" im Russischen

<>
Существуют многие тысячи разновидностей бактерий. Відомо багато тисяч видів бактерій.
(Известна фраза: "Саул убил тысячи. (Відома фраза: "Саул убив тисячі.
Были сожжены более тысячи сел. Було спалено понад тисячу сіл.
С Украиной нас связывают тысячи нитей. З Україною нас пов'язують тисяча ниток.
За действом наблюдали тысячи зрителей. За дійством спостерігали тисячі людей.
Плодовитость составляет 400-2200 тысячи икринок. Плодючість становить 400-2200 тисяч ікринок.
Размер тиражей около тысячи экземпляров. Розмір тиражів близько тисячі примірників.
Собралась большая коллекция - более тысячи экземпляров. Зібралася велика колекція - понад тисячу примірників.
Ученые продемонстрировали писанки, которым около тысячи лет. Науковці продемонстрували писанки, яким майже тисяча років.
Антициклоны достигают в диаметре тысячи километров. Антициклони досягають у діаметрі тисяч кілометрів.
Их посещают полторы тысячи детей. Її відвідують півтори тисячі дітей.
Эвакуация может затронуть более тысячи домовладений. Евакуація може торкнутися понад тисячу домоволодінь.
Около тысячи маклеров и присяжных занимались обслуживанием посетителей. Майже тисяча маклерів і присяжних обслуговували відвідувачів біржі.
Спокойствие украинцев охраняли 10,5 тысячи правоохранителей. Спокій українців охороняли 10,5 тисяч правоохоронців.
Тысячи паломников посещают Святогорский монастырь. Тисячі паломників відвідують Святогірський монастир.
Замковый гарнизон насчитывал более тысячи человек! Замковий гарнізон нараховував понад тисячу чоловік.
Результатом этого исследования стало около тысячи страниц рукописного текста. Загалом його записи охоплюють кілька тисяч сторінок рукописного тексту.
День города праздновали тысячи мариупольцев День міста святкували тисячі маріупольців
Закрылись сотни библиотек, свыше тысячи клубов. Закрилися сотні бібліотек, понад тисячу клубів.
Самка выметывает около тысячи икринок. Самка викидає близько тисячі ікринок.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.