Ejemplos del uso de "Упорядочение" en ruso

<>
упорядочение итоговых информации (НДС-ЕС); впорядкування підсумкових інформації (ПДВ-ЄС);
Упорядочение мест стоянок такси в г. Ромны. Упорядкування місць стоянок таксі у м. Ромни.
Упорядочение продажи генетически модифицированных продуктив. Впорядкування продажу генетично модифікованих продуктів.
Упорядочение Поморянского архива - тоже его заслуга. Впорядкування Поморянського архіву - теж його заслуга.
Главное назначение инкорпорации - упорядочение нормативных актов. Головне призначення інкорпорації - впорядкування нормативних актів.
Приготовление и упорядочение списков заработных плат; Приготування та впорядкування списків заробітних плат;
во-вторых, упорядочение рационализации денежного оборота. по-друге, впорядкування раціоналізації грошового обігу.
Упорядочение университетского образования (31 мая 1933 года). Впорядкування університетської освіти (31 травня 1933 року).
упорядочение годовых налоговых деклараций (CIT-8, PIT-36). впорядкування річних податкових декларацій (CIT-8, PIT-36).
к тому времени, упорядочения будет частный до того часу, впорядкування буде приватний
3) упорядочения, закрепления, совершенствования существующих общественных отношений. а) упорядкування, закріплення, вдосконалення існуючих суспільних відносин;
Кодификация связана с упорядочением только законов. Кодифікація пов'язана з упорядкуванням тільки законів.
Будучи митрополитом занимался упорядочением церковно-религиозных дел. Як митрополит зайнявся впорядкуванням церковно-релігійних справ.
Сам Ашшурбанипал придавал большое значение упорядочению библиотеки. Сам Ашшурбаніпал надавав великого значення упорядкуванню бібліотеки.
"Попытка упорядочения украинских диалектов" (1913). "Проба упорядкування українських говорів" (1913).
организует ведение лесоустройства и охотничьего упорядочения; організовує ведення лісовпорядкування та мисливського впорядкування;
Без такого упорядочения дер-здание постоянно шатается. Без такого впорядкування дер-будівля постійно хитається.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.