Exemples d'utilisation de "Управляющий" en russe
Traductions:
tous318
керуючий35
керувати32
управляти25
керував22
керуйте18
управляє17
керує15
керовані11
управляли11
керуючим9
керувала8
керуюча6
керований5
управляють5
керуючої5
керуючі5
керівник5
керованою4
керованими4
керованих4
управляв4
керують4
управляючі4
керуючи4
керуємо3
керована3
управління3
управляйте3
керували3
управитель3
керованого2
кероване2
керуй2
управляй2
правив2
управляла2
керуючого2
керівником2
керівний2
управителем2
керуючих2
контрольована1
керованої1
керованому1
керуєте1
кермував1
управляючим1
правили1
управителя1
керуюче1
керувальний1
керуючою1
управляючої1
керуючому1
управляючий1
управителям1
управлінськими1
Главный управляющий - Йоуко Карвинен (Jouko Karvinen).
Головний керівник - Йоуко Карвінен (Jouko Karvinen).
Ключевой фигурой в процедуре банкротства является арбитражный управляющий.
Особлива роль у процедурі банкрутства належить арбітражному керуючому.
? Алексей Кредисов, управляющий партнер компании "Ernst & Young";
Олексій Кредісов, управляючий партнер "Ernst & Young"; 4.
управляющий Минюста (Лавринович В.) - Винницкая область;
Керівник Мін'юсту (Лавринович О.В.) - Вінницька область;
Управляющий рудниками отказался выполнить это требование.
Управитель рудників відмовився виконати цю ухвалу.
Управляющий комитет Розничного бизнеса - от Aльфа-Банк
Керівний комітет Роздрібного бізнесу - від Aльфа-Банк
С 1796 до конца жизни управляющий придворной Певческой капеллой.
З 1796 до смерті - управитель придворної співацької капели.
управляющий МЧС (Балога В.И.) - Закарпатская область;
керівник МНС (Балога В.І.) - Закарпатська область;
Управляющий партнер Международного аудиторского союза
Керуючий партнер Міжнародного аудиторського союзу
управляющий Антимонопольного совета (Цушко В.П.) - Сумская область;
керівник Антимонопольного комітету (Цушко В.П.) - Сумська область;
Валентин Пивоваров (Управляющий директор PatentBot)
Валентин Півоваров (Керуючий директор PatentBot)
Евгений Соловьев - адвокат, арбитражный управляющий.
Євген Соловйов - адвокат, арбітражний керуючий.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité