Exemples d'utilisation de "Учёная" en russe

<>
У некоторых есть ученая степень. У деяких є вчений ступінь.
Кандидат богословия - церковная учёная степень. Кандидат богослов'я - церковний учений ступінь.
Должность, ученое звание, ученая степень Посада, вчене звання, науковий ступінь
Учёная деятельность открывала путь к дворянству. Вчений діяльність відкривала шлях до дворянства.
Ученая степень - доктор технических наук. Науковий ступінь - доктор технічних наук.
была присуждена ученая степень кандидата богословия. був присуджений вчений ступінь кандидата богослов'я.
по которой присуждается ученая степень за якою присуджується науковий ступінь
Ученая степень, ученое звание, должность, организация: Науковий ступінь, вчене звання, посада, організація:
Ученая степень, ученое звание: не имеет. Науковий ступінь, вчене звання: не має.
1967 - присуждена ученая степень доктора философских наук. 1967 - присуджено науковий ступінь доктора філософських наук.
Ученые признали депрессию "заразной болезнью" Вчені визнали депресію "заразною хворобою"
Инженер-конструктор, ученый, организатор производства. Інженер-конструктор, вчений, організатор виробництва.
Имя этого ученого знакомо всем. Ім'я цього вченого знайоме всім.
Правительство собрало учёных на совещание. Уряд зібрав вчених на нараду.
Ученый секретарь Приходько Геннадий Прохорович Учений секретар Приходько Геннадій Прохорович
Ученые создали уникальный плащ-невидимку Учені створили унікальний плащ-невидимку
Оказывал покровительство поэтам, художникам, учёным. Надава покровительство поетам, художникам, вченим.
Фашисты истребляли советскую интеллигенцию, ученых. Фашисти винищували радянську інтелігенцію, учених.
Это называется депопуляция ", - рассказала ученый. Це називається депопуляція ", - розповіла науковець.
Вскоре Фараби стал известным учёным. Незадовго Фарабі став відомим ученим.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !