Ejemplos del uso de "Ходить" en ruso

<>
Не любите ходить по магазинам? Не подобається ходити по магазинам?
Поезда будут ходить по-новому. Відсьогодні поїзди курсують по-новому.
Стоит ли заставлять ребенка ходить в церковь? Чи варто примушувати дитину йти до храму?
Пресс-служба ОЖД сообщает о том, что поезд будет ходить ежедневно. Як повідомили в прес-службі "Укрзалізниці", потяг курсуватиме щодня.
Почему детям полезно ходить босиком? Чому дітям корисно ходити босоніж.
Азиатская женщина ходить с другом Азіатська жінка ходити з одним
Нет возможности ходить в спортзал? Чи можна ходити у спортзал?
трудный путь праведных правильно ходить. важкий шлях праведних правильно ходити.
Любит купаться, ходить в лес. Любить купатися, ходити в ліс.
К Малина начали ходить грузотакси. До Малина почали ходити грузотаксі.
Зачем ходить на VAPEXPO Kiev? Навіщо ходити на VAPEXPO Kiev?
Ходить туда чужакам не рекомендовалось. Ходити туди чужинцям не рекомендувалося.
На работу предпочитает ходить пешком. На роботу воліє ходити пішки.
Дези милые девушки ходить на улице Дезі милі дівчата ходити на вулиці
Тут к гадалке можно не ходить. І до гадалки можна не ходити.
Рано начала ходить в мужской одежде. Зарано почала ходити в чоловічому одязі.
Декоммунизация продолжает ходить по улицам Киева. Декомунізація продовжує ходити по вулицях Києва.
Он должен ходить по монорельсовой дороге. Він має ходити по монорельсовій дорозі.
Это компактный город так легко ходить. Це компактне місто так легко ходити.
Вероятно, они будут ходить по пабам. Можливо, вони будуть ходити по пабах.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.