Exemples d'utilisation de "активной" en russe

<>
Она была активной участницей Евромайдана. Він був активним учасником Євромайдану.
Главным элементом активной защиты стала пожарная сигнализация. Першим елементом активного захисту є пожежна сигналізація.
Бункер активной вентиляции БВ-40 Бункер активної вентиляції БВ-40
Хань прославились активной внешней политикой. Хань прославилися активною зовнішньої політикою.
Выполняется в активной исследовательской среде. Виконується в активному дослідницькому середовищі.
Эта идея подвергалась активной критике. Ця ідея піддавалася активній критиці.
Все сообщения сопровождались активной дискуссией. Кожна доповідь супроводжувалася активним обговоренням.
Теперь Йемен считается базой наиболее активной группировки "Аль-Каиды". Ємен вважається місцем базування найбільш активного осередку "Аль-Каїди".
мотивирование социально активной общественной позиции. мотивування соціально активної громадянської позиції.
студент с активной жизненной позицией; студент з активною життєвою позицією;
болезненность при активной физической нагрузке; болючість при активному фізичному навантаженні;
способствует активной регенерации кожных покровов, сприяє активній регенерації шкірних покривів,
Колориметрический метод определения активной кислотности. Колориметричний метод визначення активної кислотності.
Она занималась активной антивоенной деятельностью. Вона займалася активною антивоєнної діяльністю.
Погода способствует активной уборке поздних культур Погода сприяє активному збиранню пізніх культур
акне, герпес в активной стадии; акне, герпес в активній стадії;
Запроектирован для активной молодой семьи. Запроектований для активної молодої сім'ї.
Продвижение автомобиля сопровождалось активной рекламной кампанией. Просування автомобіля супроводжувалось активною рекламною кампанією.
Активной антивоенной позиции придерживалось украинское студенчество. Активної антивоєнної позиції дотримувалося українське студентство.
Лютеранство распространялось при активной просветительской деятельности. Поширення лютеранства супроводжувалося активною просвітницькою діяльністю.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !