Beispiele für die Verwendung von "бегут" im Russischen

<>
Все годы бегут в водоем. Всі роки біжать у водойму.
Рабы Мордора бегут от меня. Раби Мордору тікають від мене.
И с дружным топотом бегут. І з дружним тупотом біжать.
Силовики и прокуроры бегут из Одессы? Силовики і прокурори тікають з Одеси?
Бояре бегут и встречают богатырей. Бояри біжать і зустрічають богатирів.
Мусульмане рохинджа бегут из Мьянмы тысячами. Мусульмани рогінджа тікають з М'янми тисячами.
И рифмы легкие навстречу им бегут, І рими легкі назустріч їм біжать,
Рабочие в панике бегут из Цаво. Робітники в паніці тікають з Цаво.
Иль, как зайцы, бегут от Оренбурга? Іль, як зайці, біжать від Оренбурга?
Часы бегут, и дорого мне время - Годинники біжать, і дорого мені час -
Дети спускаются и бегут раскрывать подарки. Діти спускаються й біжать відкривати подарунки.
Лучники царства Хатти бегут от Сети. Лучники царства Хатті біжать від Сеті.
К бегущей под горой реке; До біжить під горою річці;
Её командующий бежал, бросив войска. Її командувач втік, кинувши війська.
Первыми бросились бежать польские полководцы. Першими кинулися тікати польські полководці.
Вместе четырём заключённым удаётся бежать; Разом чотирьом ув'язненим вдається втекти;
Бежал он их беседы шумной. Біг він їхньої бесіди гучної.
Когда встает солнце, надо бежать ". Коли встає сонце, треба бігти ".
Вслед бросился бежавшим трем убийцам; Слідом кинувся втекли трьом вбивцям;
В 1846 бежал в Великобританию; У 1846 втік до Великобританії;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.