Beispiele für die Verwendung von "безусловный" im Russischen

<>
Vogue - безусловный лидер своего сегмента. Vogue - безумовний лідер свого сегменту.
В этом малый бизнес - безусловный чемпион. У цьому малий бізнес - беззаперечний чемпіон.
Наш безусловный приоритет - реальные действия. Наш безумовний пріоритет - реальні дії.
В отношениях Богдан - безусловный лидер. У відносинах Богдан - безумовний лідер.
безусловный приказ уплатить определенную сумму; Безумовний наказ сплатити певну суму;
Безусловный лидер рынка - это Сбербанк. Безумовний лідер ринку - це Сбербанк.
Безусловный приказ уплатить определенную сумму денег; Безумовний наказ сплатити визначену суму грошей;
Этот безусловный спинномозговой рефлекс происходит непроизвольно. Цей безумовний спинномозкової рефлекс відбувається мимоволі.
Безусловный интерес представляю также городские музеи. Безумовний інтерес представляю також міські музеї.
Для нас достижение мира - безусловный приоритет. Для нас досягнення миру - безумовний пріоритет.
Безусловный лидер по количеству миллиардеров - США. Безумовний лідер за кількістю мільярдерів - США.
США - безусловный научно-технический лидер современного мира. США - безумовний науково-технічний лідер сучасного миру.
Ответ, безусловно, выражал позицию царя. Відповідь, безумовно, висловлював позицію царя.
Налоговые платежи являются безусловным атрибутом государства. Податкові платежі - безумовний атрибут держави.
Для нас это - безусловная трагедия. Для нас це - безумовна трагедія.
Украшение Алеппо - безусловно, его цитадель. Окраса Алеппо - безперечно, його цитадель.
Реформа децентрализации является безусловным успехом Украины. Реформа децентралізації є безумовним успіхом України.
Энергетическая независимость - безусловная стратегическая задача правительства. Енергетична незалежність - безумовне стратегічне завдання Уряду.
использовать франшизу (условную и безусловную); використання франшизи (умовної та безумовної);
Безусловно, это приятно и почетно. Звичайно, це приємно й почесно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.