Exemples d'utilisation de "бережного" en russe

<>
Индивидуальные дозиметры требуют бережного отношения. Індивідуальні дозиметри вимагають дбайливого відношення.
Лебедь (музыка и слова Д. Бережного) Лебедь (музика і слова Д. Бережного)
проектов, бережного отношения к творчеству зодчих; проектів, дбайливого ставлення до творчості зодчих;
воспитание гуманного и бережного отношения к птицам. виховання гуманного і бережливого ставлення до птахів.
Недорогой вариант, требующий бережного обращения. недорогий варіант, вимагає дбайливого звернення.
Весна (музыка и слова Д. Бережного) Весна (музика і слова Д. Бережного)
проявление бережного отношения к умирающему больному; прояв дбайливого ставлення до помираючого хворого;
Средство для бережного очищения кожи. Засіб для дбайливого очищення шкіри.
Ave Maria (музыка и слова Д. Бережного) Ave Maria (музика і слова Д. Бережного)
Хрупкий материал потребует бережного отношения. Крихкий матеріал зажадає дбайливого ставлення.
технологию бережного и быстрого заряда аккумуляторов. технологію дбайливого і швидкого заряду акумуляторів.
После укладки ламинат требует бережного ухода. Після укладання ламінат вимагає дбайливого догляду.
Бережно отбеливает и полирует зубы. Дбайливо відбілює і полірує зуби.
Ирина Бережная, народный депутат Украины: Ірина Бережна, народний депутат України:
Бережное отношение к качеству продукции; Дбайливе ставлення до якості продукції;
Дочь Бережной получила несущественные травмы. Дочка Бережної відбулася незначними травмами.
В Европе с историей обращаются очень бережно. У Європі з історією поводяться набагато дбайливіше.
Бережное действие на кожные покровы Дбайлива дія на шкірні покриви
село Бережное (Харьковская область, Волчанский район). село Бережне (Харківська область, Вовчанський район).
комплексный и бережный уход за древесиной. комплексний і дбайливий догляд за деревиною.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !