Ejemplos del uso de "было суждено" en ruso

<>
Хотя было что - водку продавали. Хоча було що - горілку продавали.
Однако надеждам англичанина не суждено сбыться. Проте надіям англійця не судилося збутися.
Из кабинки канатной дороги было лучше. З кабінки канатної дороги було краще.
В 2017 году этой мечте суждено сбыться. У 2017 році цій мрії судилося збутися.
Основным занятием калмыков было экстенсивное скотоводство. Основним заняттям калмиків було екстенсивне скотарство.
Некоторым вечерам просто суждено стать особенными. Деяким вечорам просто суджено стати особливими.
Особенно тяжелым было восстановление подготовленных кадров. Особливо тяжким було відновлення підготовлених кадрів.
Этим демократическим ожиданиям не суждено было сбыться. Однак цим демократичним замірам не судилося здійснитися.
Не было электронных каталогов библиографической информации. Не було електронних каталогів бібліографічної інформації.
Но стояку, похоже, быть не суждено. Але стояку, схоже, бути не судилося.
Такую схему было легче сбалансировать. Таку схему було легше збалансувати.
К сожалению, не всем суждено вернуться живыми. На жаль, не всім судилось повернутися живими.
Их основным занятием было солеварение. Їх основним заняттям було солеваріння.
Но надеждам сепаратистов не суждено было сбыться. Однак цим прагненням сепаратистів не судилося збутися.
Это явление было названо "лучи Беккереля". Це явище було названо "промені Беккереля".
Было так ясно на лике его: Було так ясно на лику його:
Это было подмечено и другими. Це було помічено і іншими.
Там было основано 40 куренных селений. Там було засновано 40 курінних селищ.
С 1918 г. было освоено авиационное производство. З 1918 році було освоєно авіаційне виробництво.
Мать от грохота было оглохла, Мати від гуркоту було оглухла,
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.