Beispiele für die Verwendung von "введено" im Russischen

<>
Понятие введено американским психологом Дж. Поняття введено американським психологом Дж.
Понятие было введено Нильсом Бором. Поняття було запроваджено Нільсом Бором.
25 августа - в Сталинграде введено осадное положение. 25 серпня в Сталінграді було введене облогове положення.
Договором введено единое гражданство ЕС. Договором уведене єдине громадянство ЄС.
было введено пенсионное обеспечение колхозников. було введено пенсійне забезпечення колгоспників.
В государстве введено обязательное девятилетнее образование. У країні запроваджено 9-річну обов'язкову освіту.
Оно было введено и разработано К. Юнгом. Воно було введене і розроблене К. Юнгом.
Было введено командование отдельными родами войск. Було введено командування окремими родами військ.
Название введено Б. X. Стритером и Ф. Г. Кенионом. Назву запроваджено Б. X. Стрітером і Ф. Г. Кеніоном.
Понятие в этом значении введено В. А. Петровским. Понятіє П. в цьому значенні введене В.А. Петровським.
в городе было введено осадное положение. у місті було введено облогове положення.
В 1730 году введено преподавание латыни; У 1730 році введено викладання латини;
В городе было введено автобусное сообщение. У місті було введено автобусне сполучення.
Тогда же было введено звание "курсант". Тоді ж було введено звання "курсант".
территории, на которых введено чрезвычайное положение; території, на яких введено надзвичайне положення;
В провинции Малага введено чрезвычайное положение. У провінції Малага введено надзвичайний стан.
Для улучшения качества обслуживание введено меню-заказ. Для поліпшення якості обслуговування введено меню-замовлення.
Сахалинское месторождение введено в опытно-промышленную разработку Сахалінське родовище введено в дослідно-промислову розробку
Понятие инсайт (англ. insight - понимание) введено гештальтпсихологией. Поняття інсайт (англ. Insight - розуміння) введено гештальтпсихологами.
введено в действие ДСТУ 8692:2016 "Полиграфы" введено в дію ДСТУ 8692:2016 "Поліграфи"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.