Beispiele für die Verwendung von "введено" im Russischen
Übersetzungen:
alle392
введіть83
введено59
введений43
ввів34
введена27
ввели22
ввести18
введені14
запроваджено10
увів7
запровадили6
запровадити5
запроваджені4
запровадив4
запровадила4
ввела4
введемо3
запроваджена3
введеного3
введене3
введи3
уведіть3
введуть3
запровадимо2
вводиться2
вкажіть2
ввівши2
було1
уведено1
запроваджений1
введення1
діяти1
було введено1
впроваджено1
було запроваджено1
запроваджене1
введеної1
уведене1
введе1
запровадить1
введiть1
запропонував1
впровадила1
увели1
ввело1
увести1
25 августа - в Сталинграде введено осадное положение.
25 серпня в Сталінграді було введене облогове положення.
В государстве введено обязательное девятилетнее образование.
У країні запроваджено 9-річну обов'язкову освіту.
Было введено командование отдельными родами войск.
Було введено командування окремими родами військ.
Название введено Б. X. Стритером и Ф. Г. Кенионом.
Назву запроваджено Б. X. Стрітером і Ф. Г. Кеніоном.
Понятие в этом значении введено В. А. Петровским.
Понятіє П. в цьому значенні введене В.А. Петровським.
территории, на которых введено чрезвычайное положение;
території, на яких введено надзвичайне положення;
Для улучшения качества обслуживание введено меню-заказ.
Для поліпшення якості обслуговування введено меню-замовлення.
Сахалинское месторождение введено в опытно-промышленную разработку
Сахалінське родовище введено в дослідно-промислову розробку
Понятие инсайт (англ. insight - понимание) введено гештальтпсихологией.
Поняття інсайт (англ. Insight - розуміння) введено гештальтпсихологами.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung