Ejemplos del uso de "вернувшись" en ruso

<>
Вернувшись, продолжал преподавать в академии. Повернувшись, продовжив навчання в академії.
Вернувшись в Киев, работал редактором. Повернувшись до Києва, працював редактором.
Вернувшись из армии, работал лесником. Повернувшись з армії, працював лісником.
Вернувшись в Кабул, преподавал теологию. Повернувшись до Кабулу, викладав теологію.
Вернувшись домой, Рейтё занялся драматургией. Повернувшись додому, Рейте зайнявся драматургією.
Вернувшись в Киев, Сверстюк работал столяром. Повернувшись до Києва, Сверстюк працював столяром.
Вернувшись, учительствовал в местной школе. Повернувшись, учителював у місцевій школі.
Вернувшись в Россию, жил в Петербурге. Повернувшись до Росії, жила в Петербурзі.
Вернувшись, Сулла жестоко отомстил Марию. Повернувшись, Сулла жорстоко помстився Марію.
Вернувшись в Токио, Сэйбэй снова открыл фотостудию. Повернувшись до Токіо, Сейбей знову відкрив фотоательє.
Вернувшись, работал в ФЗУ № 13. Повернувшись, працював в ФЗУ № 13.
Вернувшись в Ленинград, окончил Институт советской торговли. Повернувшись до Ленінграда, закінчив Інститут радянської торгівлі.
Вернувшись на родину, работал почтальоном. Повернувшись на батьківщину, працював листоношею.
Вернувшись в Болгарию, стал учителем в Пазарджике. Повернувшись до Болгарії, став учителем у Пазарджиці.
Вернувшись домой "пешком - буквально по шпалам... Повернувшись додому "пішки - буквально по шпалах.
Вернувшись в Лондон, помогает отцу в биржевых операциях. Повернувшись до Лондона, допомагає батькові в його бірж...
Покинул Одессу и Юрченко, вернувшись домой. Покинув Одесу і Юрченко, повернувшись додому.
Вернувшись в училище, продолжил революционную деятельность. Повернувшись в училищі, продовжував революційну діяльність.
вернувшись, она застаёт деревню в огне. повернувшись, вона застає поселення у вогні.
Женщина почувствовала недомогание, вернувшись из Киева. Жінка відчула слабкість, повернувшись з Києва.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.