Exemples d'utilisation de "верну" en russe

<>
И вновь возвращаемся к Жюлю Верну. І знову повертаємося до Жюлю Верна.
Если плохо, верну без рецензии. Якщо погано, поверну без рецензії.
И.Кива: Верну нашей стране ядерный статус І.Кива: Поверну нашій країні ядерний статус
И она вернула его хозяину. Вона зажадала повернути його господарю.
Впоследствии их вернули к судну. Пізніше їх повернули на судно.
Вернем и Донбасс, и Крым! " Повернемо і Донбас, і Крим! "
Бетаргин вернул меня к жизни. Бетаргін повернув мене до життя.
Экранизация знаменитого романа Жуль Верна. Екранізація знаменитого роману Жуля Верна.
Выясняется, что Лисса вернула Розу. З'ясовується, що Лісса повернула Роуз.
Жюль Верн Необыкновенные путешествия Комета Жуль Верн Незвичайні подорожі Комета
"Америка останется верна своим принципам" "Білорусь залишається вірною своїм принципам.
З) все предыдущие ответы верны. 4) всі попередні відповіді вірні.
И эта тактика не верна. Та ця тактика не вірна.
Тогда улице вернули прежнее название. Зараз вулиці повернуто стару назву.
Верните товар сохранив целостность упаковки. Поверніть товар зберігши цілісність пакування.
Улитки вернут британцев в прошлое Равлики повернуть британців у минуле
Сын художника Клода Жозефа Верне; Син художника Клода Жозефа Верне;
Многим раненым это вернуло зрение. Багатьом пораненим це повернуло зір.
Может, завод "Маяк" их вернет? Може, завод "Маяк" їх поверне?
"Вар, верни легионы!" - восклицал он. "Вар, поверни легіони!" - вигукував він.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !