Ejemplos del uso de "взаимоотношений" en ruso

<>
цивилизованные нормы взаимоотношений между людьми. цивілізовані норми взаємин між людьми.
воссоздании дипломатических и консульских взаимоотношений. Відновлювалися дипломатичні і консульські стосунки.
Улучшается законодательство, расширяются сферы взаимоотношений. Поліпшується законодавство, розширюються сфери взаємовідносин.
Особенности взаимоотношений банка с клиентами. Характеристика відносин банку з клієнтами.
CRM - система управления взаимоотношений с клиентами. CRM-системи - системи управління взаємовідносинами зі клієнтами.
Типы взаимоотношений между живыми организмами. Типи взаємодії між живими організмами.
Скромность - неотъемлемая черта культуры взаимоотношений. Скромність є невід'ємною межею культури взаємостосунків.
1) совокупность производственных взаимоотношений, экономический базис общества; 1) сукупність виробничих стосунків, економічний базис суспільства;
Юго-западное направление - символ взаимоотношений Південно-західний напрямок - символ взаємин
Договорное урегулирование взаимоотношений участников строительства Договірне врегулювання взаємовідносин учасників будівництва
Глава VII. Участники интернациональных взаимоотношений.... Глава VII. Учасники міжнародних відносин....
взаимное обогащение опытом детско-родительских взаимоотношений. взаємне збагачення досвідом дитячо-батьківських взаємостосунків.
актуальные вопросы украинско-российских взаимоотношений; актуальні питання українсько-російських взаємин;
раль выступает как регулятор взаимоотношений людей. Мораль виступає як регулятор взаємовідносин людей.
Договор является неотъемлемой частью взаимоотношений между хозяйствующими субъектами Договор є невід'ємною частиною відносин між господарюючими об'єктами
Технологии коррекции семейных взаимоотношений многочисленны; Технології корекції сімейних взаємин численні;
Механизм взаимоотношений пользователей средств с казначейской системой. Порядок взаємовідносин користувачів коштів з казначейською системою.
секция семейных взаимоотношений, где выступят психологи. секцію сімейних взаємин, де виступатимуть психологи.
Изображение любовных взаимоотношений в эссе Дж. Зображення любовних взаємин в ессе Дж.
Неправильное понимание сути взаимоотношений с трейдером. Неправильне розуміння суті взаємин з трейдером.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.