Exemples d'utilisation de "включаются" en russe

<>
Нормируемые затраты включаются в норму. Нормовані витрати включаються в норматив.
Не включаются в валовой доход: Не включаються до валового доходу:
Чаевые часто включаются в счёт. Чайові завжди включені в рахунок.
В учетное количество включаются штатные работники, которые: До облікової кількості включають штатних працівників, які:
Они не включаются в трудовые ресурсы. Вони не включалися до трудових ресурсів.
Нормы права в преамбулу не включаются. Правові норми до преамбули не включаються.
Все подтвержденные транзакции включаются в цепочку блоков. Усі підтверджені транзакції включаються до ланцюжка блоків.
UART теперь обычно включаются в микроконтроллеры. UART нині загалом включені в мікроконтролери.
В сборник включаются последние супер-хиты. У збірку включаються останні супер-хіти.
Самоходные артиллерийские установки включаются в товарную позицию 9301; Самохідні артилерійські гармати включаються до товарної позиції 9301;
В семестр обычно также включаются каникулы. У семестр зазвичай також включаються канікули.
В товарную позицию 9032 включаются только: До товарної позиції 9032 включаються лише:
Не включаются неявки на работу по болезни. Не включаються неявки на роботу через хворобу.
В стенографический бюллетень пленарного заседания дополнительно включаются: До стенографічного бюлетеня пленарного засідання додатково включаються:
Аппарат включается, и пилы раскручиваются. Апарат включається, і пили розкручуються.
После перезапуска экран не включается. Після перезапуску екран не вмикається.
Да, премия включается в расчет отпускных. Тобто така премія включається до розрахунку відпускних.
перерыв не включается в рабочее время; перерву не включають до робочого часу;
Может включаться в семейство каймановые черепахи. Може включатися в родину Кайманові черепахи.
Так, MONATIK спел песню "Включайся! MONATIK для оператора заспівав пісню "Включайся!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !