Beispiele für die Verwendung von "военных" im Russischen

<>
По мнению южнокорейских военных, пуск закончился неудачей. Південнокорейські військові оголосили, що пуск закінчився невдачею.
• потеря поддержки командующих военных округов; • втрата підтримки командувачів військових округів;
Сотни противников военных властей брошены в тюрьмы. Сотні противників військової влади потрапили до в'язниць.
подготовки офицеров запаса на военных кафедрах. Підготовка офіцерів запасу на військовій кафедрі.
Зена была мастером военных искусств. Ксена була майстром воєнних мистецтв.
Террористы были одеты в форму пакистанских военных. Нападники були одягнені у форму пакистанських військовослужбовців.
Гибель военных квалифицировали как "умышленное убийство" Загибель військовиків кваліфікували як "умисне вбивство"
"Укроборонпром" начал выпуск военных машин "Атлет" "Укроборонпром" розпочав випуск бойових машин "Атлет"
переподготовка и социальная адаптация военных; перепідготовка та соціальна адаптація військових;
Лондон восстанавливался после военных лет. Лондон відновлювався після воєнних років.
Там террористы напали на блокпост украинских военных. Тоді бойовики напали на блокпост українських військовослужбовців.
Завершили торжества марш военных и плац-концерт. Завершили урочистості марш військовиків та плац-концерт.
Как вырастет зарплата украинских военных Як зросте платня українських військових
Выставка военных плакатов откроется в Бостоне Виставка воєнних плакатів відкриється у Бостоні
Обучающий семинар для военных капелланов Навчальний семінар для військових капеланів
Кнорринг согласился на приостановку военных действий; Кноррінг погодився на призупинення воєнних дій;
Блокнот - тоже неотъемлемый атрибут военных. Блокнот - теж невід'ємний атрибут військових.
Исполнили песни военных лет: "На безымянной высоте". Марк виконав пісню воєнних років "На безымянной высоте".
Остальная - отведена для военных целей. Решта - відведена для військових цілей.
Розыск главных военных преступников продолжался. Розшук головних військових злочинців продовжувався.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.