Beispiele für die Verwendung von "возникать" im Russischen

<>
Могут возникать стихийно или целенаправленно. Можуть виникати стихійно або цілеспрямовано.
Из-за этого могут возникать конфликты. При цьому можуть виникнути конфлікти.
При засыпании может возникать усиление сновидений. При засинанні може виникати посилення сновидінь.
При половом контакте иногда могут возникать неприятные ощущения. Під час сексуального контакту можуть виникнути неприємні відчуття.
может возникать ощущение урчания и переливов; може виникати відчуття бурчання і переливів;
Такие гормональные изменения могут возникать вследствие: Такі гормональні зміни можуть виникати через:
Кризисы могут возникать как цепочная реакция. Кризи можуть виникати як ланцюгова реакція.
Заемные отношения могут возникать между физич. Позикові відносини можуть виникати між физич.
Почему может возникать зуд в ушах? Чому може виникати свербіж у вухах?
Они стали возникать как некоммерческие ассоциации. Вони стали виникати як некомерційні асоціації.
Цистит после секса может возникать из-за: Цистит після сексу може виникати через:
Структуры могут исчезать, но могут н возникать. Структури можуть зникати, але можуть і виникати.
возникает ошибка "Invalid stream format" виникає помилка "Invalid stream format"
Одни цивилизации возникали, другие исчезали. Одні цивілізації виникають, інші зникають.
Здесь возникали распределительные пункты товарообмена. Тут виникали розподільні пункти товарообміну.
"Никаких конфликтных ситуаций не возникало. "Жодних конфліктних ситуацій не виникало.
Поддержка разработчиков по возникающим вопросам Підтримка розробників з виникаючих питань
Возникает Демократическая Республика Вьетнам (ДРВ). Виникла Демократична Республіка В'єтнам (ДРВ).
4: Лучший Возникающие Cam сайт 4: Кращий Виникаючі Cam сайт
спонтанно возникающими (массы-толпы, неорганизованные массы). спонтанно виникаючими (маси-юрби, неорганізовані маси).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.