Ejemplos del uso de "возникающих" en ruso

<>
Результатом возникающих противоречий становится кризис. Результатом виникаючих протиріч стають криза.
Растут фондовые индексы возникающих экономик. Зростають фондові індекси виникаючих економік.
возникает ошибка "Invalid stream format" виникає помилка "Invalid stream format"
Одни цивилизации возникали, другие исчезали. Одні цивілізації виникають, інші зникають.
Здесь возникали распределительные пункты товарообмена. Тут виникали розподільні пункти товарообміну.
Могут возникать стихийно или целенаправленно. Можуть виникати стихійно або цілеспрямовано.
"Никаких конфликтных ситуаций не возникало. "Жодних конфліктних ситуацій не виникало.
Поддержка разработчиков по возникающим вопросам Підтримка розробників з виникаючих питань
Возникает Демократическая Республика Вьетнам (ДРВ). Виникла Демократична Республіка В'єтнам (ДРВ).
Из-за этого могут возникать конфликты. При цьому можуть виникнути конфлікти.
4: Лучший Возникающие Cam сайт 4: Кращий Виникаючі Cam сайт
спонтанно возникающими (массы-толпы, неорганизованные массы). спонтанно виникаючими (маси-юрби, неорганізовані маси).
Выздоровление после отравления возникает медленно. Відновлення після отруєння відбувається поступово.
И вот посреди боя возникает слон. І ось посеред бою з'являється слон.
Возникает вопрос: в чем здесь несистемность? Постає питання: у чому тут несистемність?
В результате возникала суша атолла. У результаті виникала суша атола.
Узнавание - это воспроизведение, возникающей при повторном восприятии предметов. Впізнавання є відтворенням, що виникає при повторному сприйманні об'єктів.
Основные сочинения: "От существующего к возникающему. Основні праці: "Від існуючого до виникаючого.
При проникновении инфекции возникает воспаление. При проникненні інфекції виникає запалення.
Проблемы возникают в многоязычных семьях. Проблеми виникають в багатомовних сім'ях.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.