Ejemplos del uso de "воспринять" en ruso con traducción "сприйняли"

<>
Энергию удара восприняли амортизаторы кресел. Енергію удару сприйняли амортизатори крісел.
Литературные критики восприняли повесть неоднозначно. Літературні критики сприйняли повість неоднозначно.
Поляки весьма болезненно восприняли его. Поляки досить болісно сприйняли його.
Украинские эксперты восприняли данную информацию оптимистически. Українські експерти сприйняли дану інформацію оптимістично.
В Москве поражение восприняли очень болезненно. У Москві поразку сприйняли дуже болісно.
Но эту шутку тоже восприняли всерьез. Але цей жарт теж сприйняли всерйоз.
Литературные критики неоднозначно восприняли работу автора. Літературні критики неоднозначно сприйняли роботу автора.
Многие немцы восприняли это как унижение. Багато німців сприйняли це як приниження.
Однако участники Майдана восприняли соглашение неодобрительно. Однак учасники Майдану сприйняли угоду несхвально.
В Москве подобные заявления восприняли благосклонно. У Москві подібні заяви сприйняли прихильно.
Впрочем, критики восприняли сериал с меньшим энтузиазмом. Утім, критики сприйняли серіал із меншим ентузіазмом.
Сначала эту новость восприняли как дурную шутку. Спочатку цю інформацію сприйняли як недолугий жарт.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.