Ejemplos del uso de "всей" en ruso con traducción "всю"

<>
Восстание распространилось по всей стране и продолжалось полгода. Повстання охопило всю країну і тривало три місяці.
Я, носящий весь земной шар Я, носить всю земну кулю
Да поют всю ночку соловьи. Де співають всю ніч солов'ї.
Опишем всю процедуру более детально. Викладемо всю процедуру більш детально.
Солдатом проходит всю Первую мировую. Солдатом проходить всю Першу світову.
Анархия грозила захлестнуть всю страну. Анархія загрожувала захлиснути всю країну.
Фермор рассказывает героям всю правду. Фермор розповідає героям всю правду.
Результат удивит всю вашу семью. Результат здивує всю вашу родину.
Всю массу перетрите через сито. Всю масу перетріть через сито.
Они считали всю природу одухотворенной. Вони вважали всю природу одухотвореною.
За всю мою безудержную нежность, За всю мою нестримну ніжність,
Всю зиму мы плакали, бедные... Всю зиму ми плакали, бідні...
Орнамент заполняет всю поверхность вазы. Орнамент заповнює всю поверхню вази.
Почти всю прежнюю иерархию сменили. Майже всю колишню ієрархію змінили.
покрыли всю Англию каменными замками. вкрили всю Англію кам'яними замками.
Зернышко-крошку всю зиму хранил, Зернятко-крихту всю зиму зберігав,
Массовые протесты охватили всю страну. Масові демонстрації охопили всю державу.
": Яценюк опозорился на всю Украину! ": Яценюк зганьбився на всю Україну!
Событие потрясло всю литературную богему. Подія потрясло всю літературну богему.
Эта трагедия всколыхнула всю Америку. Цей роман сколихнув всю Америку.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.