Exemples d'utilisation de "вступил" en russe

<>
Затем вступил в Латышский легион. Потім вступив в Латвійський легіон.
1903 г. - вступил в Российскую социал-демократическую рабочую партию. В 1901 р. вступила до Російської соціал-демократичної робітничої партії.
Вступил в националистическую партию таутининков. Вступив до націоналістичної партї таутинінків.
Вступил в еврейское благотворительное Общество помощи сиротам. Був членом єврейського благодійного Товариства допомоги сиротам.
Пакт ЛАГ вступил в силу 10 мая 1945. Пакт ЛАД набрав сили 10 травня 1945 року.
В 1964 году вступил в строй маслозавод. В 1964 році став до ладу маслозавод.
Вскоре Цзинтан вступил в Лоян. Незабаром Цзинтан вступив в Лоян.
Вступил в Итальянскую Народную партию. Вступив до Італійської комуністичної партіі.
В 1901 г. вступил в Революционную Украинскую партию (РУП). У 1900 році став членом революційної української партії (РУП).
Добровольно вступил в латвийскую армию. Добровільно вступив у латвійську армію.
3 июня Бонапарт вступил в Верону. 3 червня Бонапарт вступив до Верони.
После войны вступил в ЭОКА. Після війни вступив в ЕОКА.
В молодости вступил в парагвайскую армию. У молодості вступив до парагвайської армії.
Вступил в тайное масонское общество. Вступив у таємне масонське товариство.
В 1965 году вступил в Фине Гэл. У 1965 вступив до партії Фіне Гел.
В ОУН вступил еще юношей. В ОУН вступив ще юнаком.
После аншлюса Австрии Гёрбигер вступил в НСДАП. Після аншлюсу Австрії Гербігер вступив до НСДАП.
2006 - Аэрофлот вступил в Альянс. 2006 - Аерофлот вступив в Альянс.
Проникся идеями коммунизма, вступил в чехословацкую компартию. Перейнявся ідеями комунізму, вступив до чехословацької компартію.
Пионером вступил в партизанский отряд; Піонером вступив в партизанський загін;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !