Ejemplos del uso de "вторичным" en ruso con traducción "вдруге"

<>
Возмущенный Орландо вторично покидает Францию. Обурений Орландо вдруге залишає Францію.
Вторично призван в 1939 году. Вдруге призваний у 1939 році.
Он может продать ее вторично. Він може продати ЇЇ вдруге.
Вторично призван в 1942 году. Вдруге призваний в 1942 році.
Тогда гайдамаки вторично захватили Чигирин. Тоді гайдамаки вдруге захопили Чигирин.
Германия вторично нарушила нейтралитет Люксембурга. Німеччина вдруге порушила нейтралітет Люксембургу.
Рано овдовев, он женился вторично; Рано овдовівши, він одружився вдруге;
Вторично Крест нашла царица Елена. Вдруге Хрест знайшла цариця Олена.
Вторично призван в 1940 году. Вдруге призваний у 1940 році.
Вторично призван в январе 1940 года. Вдруге призваний в січні 1940 року.
В 1990 г. обитель возрождена вторично. У 1990 р. обитель відродилася вдруге.
Вторично вышла замуж за Вячеслава Чорновола. Вдруге вийшла заміж за В'ячеслава Чорновола.
Вторично под польским господством (1919-1939) Вдруге під польським пануванням (1919-1939)
Наполеон вторично подписал отречение от трона. Наполеон вдруге підписав зречення від трону.
В январе 1948 г. арестован вторично. У вересні 1948 р. заарештована вдруге.
1943 - нацистские войска вторично взяли Харьков. 1943 - нацистські війська вдруге взяли Харків.
В 1555 вторично побывал в Москве. У 1555 вдруге побував у Москві.
Далее раствор вторично разбавляют водой (1:10). Далі розчин вдруге розбавляють водою (1:10).
Вторично раненый, желая пробиться, он ударил в штыки; Вдруге поранений, бажаючи пробитись, він пішов в атаку;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.