Ejemplos del uso de "выпущенных" en ruso con traducción "випустять"

<>
Всего выпустят 155 его экземпляров. Всього випустять 155 його примірників.
Создатели Diablo выпустят бесплатную MMORPG Творці Diablo випустять безкоштовну MMORPG
"Яндекс.Деньги" выпустят банковские карты "Яндекс.Деньги" випустять банківські карти
"Сталинград" в США выпустят в IMAX "Сталінград" у США випустять в IMAX
Отмечается, что машину выпустят ограниченным тиражом. Повідомляється, що автомобіль випустять обмеженим тиражем.
"Русские давали слово офицера, что выпустят. "Росіяни давали слово офіцера, що випустять.
Россияне давали слово офицера, что выпустят. Росіяни давали слово офіцера, що випустять.
Монета выпущена тиражом 1 млн штук. Монету випустять тиражем 1 млн штук.
Все фильмы выпустят на дисках Blu-ray. Всі фільми випустять на дисках Blu-ray.
Новинку выпустят ограниченным тиражом в 125 экземпляров. Новинку випустять обмеженим тиражем в 125 екземплярів.
Фильм выпустят на экраны в 2013 году. Фільм випустять на екрани в 2013 році.
The Smashing Pumpkins выпустят "альбом в альбоме" The Smashing Pumpkins випустять "альбом в альбомі"
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.