Exemples d'utilisation de "выражен" en russe

<>
1813) выражен гнев против князей. 1813) виражений гнів проти князів.
На теле отчётливо выражен гребень. На тілі чітко виражено гребінь.
Новый визуал гораздо более выражен. Новий візуал набагато більш виражений.
Полиэтизм у бумажных ос выражен слабо. Поліетизм у паперових ос виражений слабо.
У взрослых эффект дозы выражен меньше. У дорослих ефект дози менш виражений.
Он более выражен на паразитирование личинок. Він більш виражений на паразитування личинок.
Наиболее ярко он выражен у хризоберилла. Найбільш яскраво він виражений у хризоберилі.
Здесь не выражен четко лесной пояс. Тут не виражений чітко лісовий пояс.
Половой диморфизм выражен цветом и размером. Статевий диморфізм виражений кольором і розміром.
среди позвоночных ярко выражен у земноводных. серед хребетних яскраво виражений у земноводних.
Сухой сезон выражен в зимние месяцы. Сухий сезон виражений в зимові місяці.
У болезни ясно выражен сезонный характер. Захворюваність має чітко виражений сезонний характер.
Ярко выражен зональный тип смены специализации. Яскраво виражений зональний тип зміни спеціалізації.
Половой диморфизм в размерах не выражен. Статевий диморфізм у розмірах не виражений.
Динатронный эффект наиболее выражен в тетродах. Динатронний ефект найбільше виражений в тетродах.
Пароксетину свойствен выраженный седативный эффект. Пароксетину властивий виражений седативний ефект.
выраженная или тяжелая - свыше 15%. виражена або важка - понад 15%.
Они выразили своё неприятие нищеты. Вони висловили своє неприйняття бідності.
Оказывает выраженное антиоксидантное действие Подробнее Має виражену антиоксидантну дію Детальніше
Имеет ярко выраженные ортопедические свойства. Має яскраво виражені ортопедичні властивості.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !