Ejemplos del uso de "высказался" en ruso

<>
Комитет Делора также высказался за: Комітет Делора також висловився за:
Так политик высказался во время эксклюзивного комментария для Gordonua.com. Таку точку зору політик висловив в ексклюзивному коментарі Gordonua.com.
Лишь один парламентарий высказался против. Лише один депутат висловився проти.
Более 61% избирателей высказался за -Л. Понад 61% виборців висловився за -Л.
Тренер АЕКа эмоционально высказался о "Динамо" Тренер АЕКа емоційно висловився про "Динамо"
В пользу переговоров высказался сам Бакиев. За проведення переговорів висловився сам Бакієв.
Аналогичным образом высказалась и Меркель. Аналогічним чином висловилася і Меркель.
Равные возможности высказаться всем участникам. Рівні можливості висловитися всім учасникам.
Против проекта высказались депутаты "Движения Паликота". Проти проекту висловилися депутати "Руху Палікота".
Сэм, высказавшись, уходит от брата. Сем, висловившись, йде від брата.
Против высказалась фракция "Оппозиционный блок". Проти висловилась фракція "Опозиційний блок".
За роспуск высказались 70 депутатов из 120. За розпуск проголосували 70 законодавців зі 120.
Делегаты высказались против выхода от массовых профорганизаций. Делегати висловились проти відходу від масових профорганізацій.
Она могла высказаться беспощадно, почти грубо. Вона могла висловитись нещадно, майже брутально.
Мусульманская община высказалась против этого решения. Мусульманська громада висловилася проти цього рішення.
Зачастую легче высказаться незнакомому человеку. Часто легше висловитися незнайомій людині.
23 депутата-оппозиционера высказались против, один воздержался. 23 депутати-опозиціонери висловилися проти, один утримався.
Часть человечества высказалась в пользу социализма. Частина людства висловилася на користь соціалізму.
1], защитники высказаться не успели. 1], захисники не встигли висловитися.
В его поддержку высказались 308 конгрессменов, против - 116. За його підтримку висловилися 308 конгресменів, проти - 116.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.