Ejemplos del uso de "говорите" en ruso con traducción "кажучи"

<>
Образно говоря - земля и небо. Образно кажучи, небо і землю.
Иначе говоря, собаки "научились беспомощности". Інакше кажучи, собаки "навчилися безпорадності".
Честно говоря, я в шоке! Чесно кажучи, я в шоці!
"Честно говоря, я немного волновался. "Чесно кажучи, я трохи хвилювався.
Проще говоря, вернись к основам. Простіше кажучи, повернися до основ.
Честно говоря, сначала был шокирован. Чесно кажучи, спочатку це шокувало.
Или, проще говоря, "Туркестанские ведомости". Або, простіше кажучи, "Туркестанські відомості".
Вообще говоря, существует только локально. Взагалі кажучи, існує тільки локально.
Короче говоря, британцы не отступают. Коротше кажучи, британці не відступають.
Говоря по-нашему, это дружинники. Кажучи по-нашому, це дружинники.
Такой себе, грубо говоря, отстойник. Такий собі, грубо кажучи, відстійник.
Короче говоря ешьте шоколад осторожно! Коротше кажучи їжте шоколад обережно!
стройных конечностей, не говоря - любви, струнких кінцівок, не кажучи - любові,
Эти модели, мягко говоря, неточны ". Ці моделі, м'яко кажучи, неточні ".
Удивляться этому, мягко говоря, наивно. Дивуватися цьому, м'яко кажучи, наївно.
Проще говоря - это циничный обман. Простіше кажучи - це цинічний обман.
Не говоря уже про fun! Не кажучи вже про fun!
Вообще говоря, прессу кормят несчастья. Загально кажучи, пресу годують нещастя.
И, честно говоря, душой болею. І, чесно кажучи, душею вболіваю.
Откровенно говоря, меня запутали абсолютно. Відверто кажучи, мене заплутали абсолютно.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.