Exemples d'utilisation de "движемся" en russe

<>
Мы движемся в этом направлении страшно медленно. Але рухається в цьому напрямку надзвичайно повільно.
Движемся из Городенки в сторону Ивано-Франковска. Рухаються з Городенки у бік Івано-Франківська.
Коммерческие ЦОД Украины - куда движемся? Комерційні ЦОД України - куди рухаємося?
Движемся только вперед, внедряя инновации Рухаємось тільки вперед, впроваджуючи інновації
Далее движемся к Новой гавани. Далі рухаємося до Нової гавані.
Но движемся уверенно в этом направлении. Але рухаємось впевнено в цьому напрямі.
"Мы решительно движемся в НАТО. "Ми рішуче рухаємося в НАТО.
Вейонис: мы движемся к идеальной Латвии Вейонис: ми рухаємося до ідеальної Латвії
Мы движемся к 10 миллионам ", - отметил Чавес. Ми рухаємося до 10 мільйонів ", - зазначив Чавес.
"Мы говорили, что движемся в направлении Синджара. "Ми повідомляли, що рухаємося в напрямку Синджара.
Он двигается по определенному маршруту. Він рухається за визначеним маршрутом.
Жить - значит непрерывно двигаться вперед. Жити - значить безупинно рухатися вперед.
Двигается и может упасть мебель. Рухаються і можуть впасти меблі.
И мы уверенно двигаемся вперед! І ми впевнено рухаємося вперед!
Низкое энергопотребление, отсутствие движущихся частей. Невисоке енергоспоживання, немає рухомих частин.
синяя жидкость позволяет ловко двигаться; синя рідина дозволяє вправо рухатись;
В это время сзади двигался грузовик. В цей час позаду рухалася вантажівка.
Велосипедист двигался в попутном направлении. Велосипедист рухався у попутньому напрямку.
Составы двигались при помощи паровозов. Поїзди рухалися за допомогою паровозів.
Возьмите подсказку и двигайтесь дальше! Візьміть підказку і рухайтеся далі!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !