Ejemplos del uso de "двоякое" en ruso

<>
Термин "SCADA" имеет двоякое толкование. Термін "SCADA" має двояке тлумачення.
Это упражнение оказывает двоякое воздействие. Ці зміни мають двоякий вплив.
По игре сложилось двоякое впечатление. Від гри залишилося двояке враження.
Сегодня в политологии сложилось двоякое понимание фашизма. У політичній науці склалося подвійне розуміння фашизму.
Украина произвела двоякое впечатление ", - сказал Томбински. Україна справила двояке враження ", - сказав Томбінський.
У меня сложилось двоякое впечатление от матча. У мене залишилося двояке враження від ігри.
Термин "поп-музыка" имеет двоякое значение. Термін "поп-музика" має двояке значення.
Различие между ВВП и ВНП двоякое. Різниця між ВВП і ВНП двояке.
Сам процесс может происходить двояко. Подібні процеси можуть відбуватися двояко.
Перед ней стояла двоякая задача. Перед нею стояла двояке завдання.
Имеет двоякий стебель: спороносный и вегетативный. Стебла двоякого роду: спороносні і вегетативні.
Роль государства на фондовом рынке двояка. Роль держави на фондовому ринку двояка.
Дисциплинарная ответственность гражданских служащих имеет двоякий характер. Дисциплінарна відповідальність державних службовців має двоякий характер.
Слово "Песах" имеет двоякую интерпретацию. Слово "Песах" має подвійну інтерпретацію.
Роль домохозяйств в микроэкономической системе двоякая. Роль домогосподарств в мікроекономічній системі подвійна.
В Побочные эффекты применения ААС двояки; На Побічні ефекти застосування ААС двоякі;
Общие впечатления о конференции двоякие. Загальні враження про конференцію двоїсті.
Как максимально отойти от двояким трактовок? Як максимально відійти від двояких трактувань?
напротив, всегда его использовал, причем двояко. навпроти, завжди його використав, причому подвійно.
Слово "психологическое" можно понимать двояко. Слово "психологічний" можна розуміти двояко.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.