Sentence examples of "допущено" in Russian

<>
8 - допущено к лётным испытаниям; 8 - допущено до льотних випробувань;
Однако оно не было допущено до аукциона. Проте останній не був допущений до аукціону.
Потерь среди военнослужащих ООС не допущено. Втрат серед військовослужбовців ООС не допущено.
На месте происшествия правонарушений не допущено. На місці події правопорушень не допущено.
Потерь среди личного состава не допущено. Втрат серед цивільних осіб не допущено.
Потерь не допущено ", - добавили в штабе. Втрат не допущено ", - додали в штабі.
Потерь среди украинских воинов не допущено. Втрат серед українських воїнів не допущено.
Никаких правонарушений во время мероприятий не допущено. Будь-яких правопорушень під час зібрання не допущено.
Допустим, что противник захватил город. Припустимо, що противник захопив місто.
не допустить дальнейшего распространения паразита; не допустити подальшого поширення паразита;
К экзаменам были допущены 270. До іспитів було допущено 270.
2018, Премии Президента, допущена к конкурсу 2018, Премії Президента, допущена до участі
Израиль не был допущен в Комиссию. Ізраїль не був допущений у Комісію.
Редакция принесла извинения за допущенную неточность. Редакція просить вибачення за допущені неточності.
Глава РФПЛ допустил возможность введения видеоповторов Глава РФПЛ допустив можливість введення відеоповторів
Судья не допустила на заседание журналистов. Суддя не допустила на засідання журналістів.
Мы не допустим их повторения. Ми не допустимо їх повторення.
Контакт сусла с медью допустим. Контакт сусла із міддю допустимий.
Наполеон допустил серьезную ошибку в расчетах. Наполеон припустився серйозної помилки в розрахунках.
Не допусти этого, Господь всемогущий! Не допусти цього, Всемогутній Боже!
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.