Ejemplos del uso de "доработкой" en ruso

<>
Окончательной доработкой романа Хемингуэй занялся в одиночестве. Остаточним допрацюванням роману Хемінгуей зайнявся на самоті.
Доработка осуществляется в двух вариантах: Доопрацювання здійснюється у двох варіантах:
Доработка верстки - от 1500 грн Доробка верстки - від 1500 грн
Сервис доработок сайтов на WordPress. Сервіс доробок сайтів на WordPress.
Доработки обойдутся в 6600 долларов. Доробки обійдуться в 6600 доларів.
Идет его доработка ко второму чтению. Закінчується його підготовка до другого читання.
Мощности по доработке (сушка, очистка): Потужності по доробці (сушка, очистка):
Исправление и доработка существующего продукта Виправлення і доопрацювання існуючого продукту
Доработка контента - от 800 грн Доробка контенту - від 800 грн
Актерский доработок составляет 20 фильмов. Акторський доробок складає 20 фільмів.
Уникальные доработки за оптимальные деньги Унікальні доробки за оптимальні гроші
Это "баг" или "платная доработка"? Це "баг" або "платне доопрацювання"?
Обновление конфигураций, доработка, администрирование 1С Оновлення конфігурацій, доробка, адміністрування 1С
"Золотое перо" (2007) за журналистский доработок; "Золоте перо" (2007) за журналістський доробок;
Машины для доработки семян кормовых культур Машини для доробки насіння кормових культур
Требует доработки экспортная стратегия Украины. Потребує доопрацювання експортна стратегія України.
Persia - Внедрение системы и доработки Persia - Впровадження та доробка системи
Доработок Веделя церковных произведений достаточно большой. Доробок Веделя церковних творів досить великий.
отклонено, возвращено на доработку - 347 законопроектов. відхилено, повернуто на доопрацювання - 347 законопроектів.
Доработка приложений - от 12 000 грн Доробка додатків - від 12 000 грн
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.