Beispiele für die Verwendung von "достоинством" im Russischen

<>
надо с достоинством его нести " треба з гідністю його нести "
Изображен на купюре достоинством 200 швейцарских франков. Зображений на купюрі номіналом у 200 швейцарських франкі
Достоинством такого подхода является мгновенная реакция. Перевагою такого підходу є миттєва реакція.
Изображен на купюре достоинством 100 швейцарских франков. Зображено на купюрі достоїнством 100 швейцарських франків.
Она всегда держалась гордо, с достоинством. Княгиня завжди трималася гордо, з гідністю.
Монеты принимаются достоинством в 50 и 20 cent. Монети приймаються номіналом в 50 і 20 центів.
Ещё одним немаловажным достоинством является конфиденциальность процесса. Ще однією важливою перевагою є конфіденційність процедури.
Следующим достоинством становится отсутствие строительного мусора. Наступним гідністю стає відсутність будівельного сміття.
Монеты достоинством 5, 10, 20 евро выпускаются из серебра. Монети номіналом 5, 10 та 20 євро випускаються зі срібла.
Будь честным и жить с достоинством Будь чесним і жити з гідністю
Достоинства отдыха в Степке очевидны. Переваги відпочинку в Степке очевидні.
ГОРДОСТЬ - чувство собственного достоинства, самоуважение. Гордість - почуття особистої гідності, самоповаги.
Лазурный символизирует красоту, достоинство, добро. Лазуровий символізує красу, гідність, добро.
Достоинств маленьких кухонных раковин масса. Переваг маленьких кухонних раковин маса.
сохранить традиционные достоинства систем Windows NT; зберегти традиційні достоїнства систем Windows NT;
Это неполный список имеющихся достоинств. Це неповний список наявних достоїнств.
Покраска потолка обладает следующими достоинствами: Фарбування стелі володіє наступними перевагами:
Еще одно достоинство акрила - ремонтопригодность Ще одна перевага акрилу - ремонтопридатність
Какими достоинствами обладает металлическая раковина? Якими достоїнствами володіє металева раковина?
И был оценен по достоинству. Тоді його оцінили по достоїнству.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.