Ejemplos del uso de "душевного волнения" en ruso

<>
Основаниями сильного душевного волнения закон признает: Підставами сильного душевного хвилювання закон визнає:
К войне добавились внутренние волнения. До війни додалися внутрішні негаразди.
Одновременно ухудшается состояние его душевного здоровья. Водночас погіршився стан його душевного здоров'я.
GELSEMIUM - от волнения, беспокойства о будущем. GELSEMIUM - від хвилювання, занепокоєння про майбутнє.
состояние душевного комфорта ребенка, его психическое развитие; Стан психічного розвитку дитини, її душевного комфорту;
Вдруг он вскрикнул от волнения: "Ребенок! Раптом він скрикнув від хвилювання: "Дитина!
Стоит только вложить частицу душевного тепла. Варто тільки вкласти частинку душевного тепла.
В Йемене 10 месяцев продолжались массовые волнения. У Ємені масові заворушення тривали 10 місяців.
Желаю мира и душевного спасения! Бажаю миру та душевного спасіння!
Избавление от стресса и волнения Позбавлення від стресу і тривоги
Равновесие физическое помогает достичь равновесия душевного. Рівновага фізична допомагає досягти рівноваги душевного.
Пост-революционные волнения не затронули Пембу. Пост-революційні хвилювання не торкнулися Пемба.
Но Пилигрим не имел душевного покоя: Але Пілігрим не мав душевного спокою:
Волнения в Британии, Египте, Ливии, Палестине. Заворушення в Британії, Єгипті, Лівії, Палестині.
Это единственная основа моего душевного опыта. Це єдина основа мого душевного досвіду.
Волнения баронов продолжались до 1463 года. Заворушення баронів тривали до 1463 року.
5 Избавление от стресса и волнения 5 Позбавлення від стресу і тривоги
Начались антифеодальные волнения во Фракии. Почались антифеодальні заворушення у Фракії.
Студенческие волнения в Алма-Ате. Студентські хвилювання в Алма-Аті.
Среди русскоязычного населения начинаются волнения, вспыхивают беспорядки. Серед російськомовного населення починаються хвилювання, спалахують заворушення.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.