Ejemplos del uso de "единстве" en ruso

<>
Неделя молитв о единстве христиан. Тиждень молитов за єдність християн.
И они пребывали в единстве. І вони перебували в єдності.
О единстве экономной системы. / / Деньги, 1997, № 5. Про єдність бюджетної системи. / / Фінанси, 1997, № 5.
Данные процессы находятся в диалектическом единстве. Ці сторони знаходяться в діалектичній єдності.
Помните всегда, наша сила - в единстве ". Пам'ятаймо завжди, наша сила - у єдності ".
Закис приостановил свою деятельность в "Единстве" Закис призупинив свою діяльність у "Єдності"
Поэтому эти категории изучаются в органическом единстве. Ці соціальні категорії розвиваються в органічній єдності.
Принципы законности работают только в системном единстве. Усі принципи працюють тільки у системній єдності.
единства и многообразия социокультурного процесса. Єдність та різноманітність соціокультурного процесу.
укрепление "морально-политического единства" общества. зміцнення "морально-політичної єдності" суспільства.
Но единством, взаимопониманием и поддержкой. Але єдністю, взаєморозумінням та підтримкою.
На условность единств указывал Сэмюэл Джонсон; Семюел Джонсон указував на умовність єдностей;
"Избирательный блок" Евгений Марчук - "Единство" "Виборчого блоку" Євген Марчук - "Єдність"
Завершилось мероприятие акцией "Круг единства". Завершився захід акцією "Коло єдності".
Диссиденты не отличались единством политических взглядов. Дисиденти не відрізнялися єдністю політичних поглядів.
Липинский считал ее религиозное единство. Липинський вважав її релігійну єдність.
личностно-деятельностного единства и развития; особистісно-діяльнісного єдності та розвитку;
Арабское единство подрывалось острыми противоречиями. Арабську єдність підривали гострі суперечності.
Проповедовал восстановление единства христианской Церкви. Проповідував відновлення єдності християнської Церкви.
Это - единство, непрерывность, гибкость, точность. Це - єдність, безперервність, гнучкість і точність.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.