Ejemplos del uso de "ежегодно награждает" en ruso

<>
Ежегодно проводились богословские чтения для народа. Щорічно проводилися богословські читання для народу.
станавливает президентские отличия и награждает ими. встановлює президентські відзнаки та нагороджує ними;
Ежегодно фонд пополняется новыми документам. Щороку фонди поповнюються новими документами.
Президент Украины награждает государственными наградами; Президент України нагороджує державними нагородами;
Ежегодно нумерация начинается с цифры 1. Щороку нумерація починається з цифри 1.
Кто награждает квалификацию подготовки магистра? Хто нагороджує кваліфікацію підготовки магістра?
Проходит ежегодно в немецком городе Оберхаузен. Проходить щорічно у німецькому місті Обергаузен.
ю) награждает клириков и мирян церковными наградами; ї) нагороджує кліриків і мирян церковними нагородами;
Новые члены зала объявляются ежегодно; Нові члени зали оголошуються щорічно;
Эрвин Роммель награждает солдат Железным Крестом. Ервін Роммель нагороджує солдатів Залізним Хрестом.
Ежегодно регистрируются отравления грибами, иногда смертельные. Щорічно реєструються отруєння грибами, інколи смертельні.
награждает клириков и мирян церковными наградами; нагороджує кліриків і мирян церковними нагородами;
Мышкин посещает до 140 тысяч туристов ежегодно. Мишкін відвідує до 140 тисяч туристів щорічно.
9) награждает государственными наградами Украинской ССР; 9) нагороджує державними нагородами Української РСР;
Каменоломня отправляет ежегодно около 300 вагонов грузов. Каменоломня відправляє щорічно близько 300 вагонів вантажів.
И судьба награждает ее новой любовью. І доля нагороджує її новим коханням.
Премия присуждается ежегодно театральным актёрам [13]. Премія присуджується щорічно театральним акторам [1].
Собравшаяся публика награждает поэта камнями. Зібралася публіка нагороджує поета каменями.
Палитра культур ежегодно дополняется новыми участниками. Палітра культур щороку доповнюється новими учасниками.
ECAP награждает её в номинации "Инновация". ECAP нагороджує її в номінаціях "Інновація".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.