Ejemplos del uso de "жалко" en ruso

<>
Жалко тополь над низким окном. Шкода тополя над низьким вікном.
Но девушке было жалко Персея. Але дівчині було шкода Персея.
Голубя жалко, но привыкнуть можно. Голуба шкода, але звикнути можна.
Жалко, а то очень неудобно... Шкода, а то дуже незручно...
"Будет жалко, если развалится демократическая коалиция. "Буде шкода, якщо розвалиться демократична коаліція.
У нас хлеба много, не жалко ". У нас хліба багато, не шкода ".
Когда гляжу, то, право, жалко мне, коли дивлюся, то, право, шкода мені,
Жалко было просто уничтожить "хорошую вещь". Шкода було просто знищити "хорошу річ".
И выкинуть жалко, и нести не получается. І кинути шкода, і нести не хочеться.
Старику-то, видно, жалко стало, и вернулся. Старому-то, видно, шкода стало, і повернувся.
arme ("армия") - arme ("бедный, жалкий") - шведский. armé ("армія") - arme ("бідний, жалюгідний") - шведська.
Его величие делает их выглядеть жалким. Його велич робить їх виглядати жалюгідним.
О жалкой образец уродливой мечты! Про жалюгідною зразок потворною мрії!
Смотри, как жалок ты и слаб, Дивись, як жалюгідний ти і слабкий,
Свадьба короче трёх дней считалась жалкой. Весілля коротше трьох днів вважалася жалюгідним.
В 1961 году вид его был жалок. В 1961 році вигляд його був жалюгідний.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.