Ejemplos del uso de "ждут" en ruso con traducción "чекали"

<>
По окончании зрителей ждут красочные фейерверки. Після закінчення глядачів чекали барвисті феєрверки.
Этот день с нетерпением ждут наши первоклассники. Цього свята з нетерпінням чекали наші першокласники.
Оппозиционеры только этого и ждали. Опозиціонери лише цього і чекали.
На Никифора ждали прилета гусей. На Никифора чекали повернення гусей.
Какие беды ждали человека средневековья? Які лиха чекали людину середньовіччя?
Перемога пришла, откуда не ждали! Прийшла перемога, звідки не чекали.
Сидели и ждали, чем закончится. Сиділи і чекали, чим закінчиться.
Покорно ждали при этом отпущения "грехов". Покірно чекали при цьому відпущення "гріхів".
Традиционно после ужина все ждали колядовщиков. Традиційно після вечері всі чекали колядників.
Его ждали и не решались продолжать. Його чекали й не наважувалися продовжувати.
Третьего альбом ждали с нескрываемым нетерпением. Третього альбому чекали з неприхованим нетерпінням.
Пока ждали его, погуляли по гавани. Поки чекали його, погуляли по гавані.
На Кюрасао Пито ждали дальнейшие неприятности. На Кюрасао Піто чекали подальші неприємності.
Но после этого Киев ждали сюрпризы. Але після цього Київ чекали сюрпризи.
Этого решения мы ждали долгие годы. Цього рішення ми чекали багато років.
Вот пусковая вы так долго ждали. Ось пускова ви так довго чекали.
Но от Некрасова ждали не этого. Але від Некрасова чекали не цього.
ждали только Браницкого, чтобы начать действия. чекали тільки Браницького, щоб почати дії.
Хэпгуд ждали жестокие тренировки с нагрузкой. Гепгуда чекали жорстокі тренування з навантаженням.
Жителей оккупированной территории ждали значительные испытания. Жителів окупованої території чекали значні випробування.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.