Ejemplos del uso de "займётся" en ruso con traducción "зайнявся"

<>
Судейством занялся в 1994 году. Суддівством зайнявся у 1994 році.
После этого он занялся дирижированием. Після цього він зайнявся диригуванням.
Затем Даль всерьез занялся литературой. Потім Даль всерйоз зайнявся літературою.
Сведением треков занялся Энди Уоллес. Зведенням треків зайнявся Енді Уоллес.
Вернувшись домой, Рейтё занялся драматургией. Повернувшись додому, Рейте зайнявся драматургією.
Судейством занялся в 1997 году. Суддівством зайнявся у 1997 році.
После Майдана занялся журналистскими расследованиями. Після Майдану зайнявся журналістськими розслідуваннями.
Теперь ими занялся и Задорнов. Тепер ними зайнявся і Задорнов.
Вейган занялся проблемой обустройства перемирие. Вейган зайнявся проблемою облаштування перемир'я.
После окончания службы занялся журналистикой. Після закінчення служби зайнявся журналістикою.
В период обучения занялся журналистикой. У період навчання зайнявся журналістикою.
Борьбой занялся случайно, сначала вольной. Боротьбою зайнявся випадково, спочатку вільною.
Бросил дипломатическую службу, занялся бизнесом. Залишив військову службу та зайнявся бізнесом.
В XX веке занялся публицистикой; У XX столітті зайнявся публіцистикою;
С 1973 года занялся альпинизмом. З 1973 року зайнявся альпінізмом.
Однако, впоследствии занялся революционной деятельностью. Однак, згодом зайнявся революційною діяльністю.
Адаптацией сценария занялся Аарон Соркин. Адаптацією сценарію зайнявся Аарон Соркін.
Ваксман занялся изучением их микробиологии.... Ваксман зайнявся вивченням їх мікробіології.
После окончания карьеры занялся благотворительностью. Після закінчення кар'єри зайнявся благодійністю.
Получив университетское образование, занялся адвокатурой. Отримавши університетську освіту, зайнявся адвокатурою.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.