Beispiele für die Verwendung von "заключаются" im Russischen

<>
прямой - заключаются в изучении трепонемы. прямий - полягають у вивченні трепонеми.
Договора, которые заключаются участниками рынка Договори, які укладаються учасниками ринку
Браки заключаются не только на небесах! Шлюби укладалися не тільки на небесах.
В чем заключаются экологические проблемы озера Байкал? Які екологічні проблеми пов'язані з озером Байкал?
По решению наставников заключаются браки. За рішенням наставників укладають шлюби.
сделки заключаются по массовым, заменимым товарам. операції заключаються по масовим, замінним товарам.
Достоинства геотекстиля заключаются в следующем: Переваги геотекстилю полягають в наступному:
браки заключаются между представителями объединения; шлюби укладаються між членами спільноти;
В чем заключаются преимущества имплантации? У чому полягають переваги імплантації?
Браки заключаются в раннем возрасте. Шлюби укладаються в ранньому віці.
Причины микоплазмоза заключаются в следующем: Причини мікоплазмозу полягають у наступному:
С работниками заключаются трудовые договоры. З працівниками укладаються трудові договори.
Симптомы уреаплазмоза заключаются в следующем: Симптоми уреаплазмозу полягають у наступному:
горизонтальные - заключаются между равноправными субъектами; горизонтальні - укладаються між рівноправними суб'єктами;
Преимущества столбчатого фундамента заключаются в следующем: Переваги стовпчастого фундаменту полягають в наступному:
Все договоренности заключаются между Пользователями напрямую. Всі угоди укладаються безпосередньо між Користувачами.
В чем заключаются особенности украинского модернизма? У чому полягають особливості українського модернізму?
Такие сделки заключаются только в письменной форме. Такі договори укладаються тільки у письмовій формі.
В чем заключаются достоинства фторирования зубов? У чому полягають переваги фторування зубів?
б) браки заключаются между представителями данного объединения; 2) шлюби укладаються між представниками даного об'єднання;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.