Ejemplos del uso de "заключили" en ruso

<>
Две компании заключили лицензионное соглашение. Дві компанії уклали ліцензійну угоду.
25 июля машиниста поезда заключили под стражу. 25 липня машиніста поїзда взяли під варту.
Компании заключили соглашение об инвестиционно-банковских услугах. Компанії підписали угоду про інвестиційно-банківські послуги.
заключили настоящий контракт о нижеследующем. уклали цей контракт про наступне:
Накануне Варфоломеевской ночи они заключили помолвку. Напередодні Варфоломіївської ночі вони уклали заручини.
Певица и НСТУ не заключили соглашение. Співачка і НСТУ не уклали угоду.
є) подписи лиц, которые заключили соглашение. є) підписи осіб, які уклали угоду.
У. заключили союз с Китаем против хунну. У. уклали союз з Китаєм проти хунну.
Рамочный меморандум заключили еще в 2007 году. Рамковий меморандум уклали ще в 2007 році.
Железнодорожники заключили 22 договоры без проведения тендера. Залізничники уклали 22 договори без проведення тендеру.
1936 - Германия и Япония заключили Антикоминтерновский пакт; 1936 - Німеччина і Японія уклали Антикомінтернівський пакт.
Многие заключенные отбывают пожизненный срок. Багато ув'язнених відбувають довічний термін.
"Уотфорд" заключил соглашение с "Флуминенсе". "Уотфорд" уклав угоду з "Флуміненсе".
Кто может заключить договор суперфиция? Хто може укласти договір суперфіцію?
1646 - заключен Ужгородская церковная уния. 1646 - укладено Ужгородську церковну унію.
Камень заключен в золотую оправу. Камінь укладений в золоту оправу.
В 1918 заключена датско-исландская уния.... У 1918 укладена датсько-ісландська унія.
Заключенные спят на тонких ковриках. Ув'язнені сплять на тонких килимках.
После аншлюса заключён в концлагерь. Після аншлюсу ув'язнений у концтаборі.
Где недостаток в рассуждении заключённого? Де недолік в міркуванні ув'язненого?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.