Ejemplos del uso de "закрепленное" en ruso con traducción "закріплена"

<>
Ручка была закреплена четырьмя винтами. Ручка була закріплена чотирма гвинтами.
Она должна быть закреплена нормативно. Діяльність повинна бути закріплена нормативно.
Вот годами закрепленная популистская демагогия... Оце роками закріплена популістична демагогія...
Данный признак закреплен в КоАП Украины. Дана ознака закріплена в КпАП України.
Эта система была закреплена международными угодами. Ця система була закріплена міжнародними угодами.
Юридически деятельность "Крымской" закреплена 16 лицензиями. Юридично діяльність "Кримської" закріплена 16 ліцензіями.
Двухпартийная система фактически закреплена в конституции. Двопартійна система фактично закріплена в конституції.
Панель со звонком закреплена на подставке. Панель з дзвінком закріплена на підставці.
В Швеции конституционно закреплена свобода вероисповедания. У Швеції конституційно закріплена свобода віросповідання.
Закрепленная граница имеет четко определенную линию. Закріплена межа має чітко визначену лінію.
Здание будет закреплено с помощью тросов. Будівля буде закріплена за допомогою тросів.
Такая норма закреплена Законом "Об общественных объединениях". Така норма закріплена Законом "Про громадські об'єднання".
Их государственность была закреплена конституциями 1949 года. Їх державність була закріплена конституціями 1949 року.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.