Exemples d'utilisation de "закулисная сделка" en russe

<>
Первая сделка была заключена в 1991 году. Перша угода була укладена в 1991 році.
Она называется место "сделка чудес". Вона називається місце "операцію чудес".
Сделка была заключена в простой письменной форме. Договір було оформлено в простій письмовій формі.
По юридической природе завещание - односторонняя сделка. За юридичною природою заповіт - односторонній правочин.
Слово "сделка" имеет неодинаковое смысловое содержание. Слово "угода" має неоднаковий смисловий зміст.
базовый элемент технологии - сделка или документ; базовий елемент технології - операція або документ;
Потенциальная сделка может составить 20 миллионов евро. Сума угоди може становити 20 мільйонів євро.
сделка, договор, основанные на доверии.... угода, договір, засновані на довірі.
Фьючерс - срочный контакт, срочная сделка. Ф'ючерс - терміновий контакт, термінова угода.
Но ее основание - гражданско-правовая сделка. Але її основа - цивільно-правова угода.
Сама сделка проводится за доли секунд. Сама угода проводиться в лічені секунди.
сделка совершена в форме, установленной законом; правочин вчинено у формі, встановленій законом;
Сделка между банком и клиентом - действительна. Угода між банком і клієнтом - дійсна.
Внешнеэкономическая сделка всегда выражается в контракте. Зовнішньоекономічна угода завжди виявляється у контракті.
"Сделка с дьяволом". "Угода з дияволом".
Всего несколько кликов - и сделка проведена. Всього кілька кліків - і угода проведена..
Последняя сделка была заключена в 1923 году. Остання торгова угода була укладена 1923 року.
Устная сделка - это "остаток". Усна угода - це "залишок".
2) в случае если сделка является односторонней; 2) у разі якщо угода є односторонньою;
Эта сделка имеет гражданско-правовую природу. Цей договір має публічно-правову природу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !