Beispiele für die Verwendung von "замкнутый" im Russischen

<>
Двухэтажное здание образует замкнутый двор. Двоповерхова будівля утворює замкнутий двір.
Хозяйство носило натуральный, замкнутый характер. Господарство носило натуральний, замкнений характер.
Казалось бы, получаем замкнутый круг. Виходить, отримуємо певне замкнене коло.
Возникает замкнутый круг хронической депрессии. Виникає замкнуте коло хронічної депресії.
Этот замкнутый водоем считается озером. Ця замкнена водойма вважається озером.
Второй контур замкнутый, не радиоактивный. Другий контур замкнутий, не радіоактивний.
Геологический круговорот медленный и замкнутый. Геологічний кругообіг повільний і замкнений.
Как разорвать этот замкнутый круг? Як розірвати це замкнене коло?
Образуется замкнутый круг социального напряжения. Утворюється замкнуте коло соціального напруження.
Стеснительный и замкнутый подросток, меланхолик, интроверт. Сором'язливий і замкнутий підліток, меланхолік, інтроверт.
Контур - замкнутый путь в орграфе. Контур - замкнений шлях в орграфі.
Сам BPP замкнут относительно дополнения. Сам BPP замкнутий відносно доповнення.
Тройку неудачников замкнул Ford Fiesta. Трійку невдах замкнув Ford Fiesta.
Силовая линия вихревого поля замкнуты. Силові лінії вихрового поля замкнуті.
Тройку лидеров замкнула австралийская Канберра. Трійку лідерів замкнула австралійська Канберра.
насос переменной производительности с замкнутым насос змінної продуктивності з замкнутим
Удалить заливку замкнутого контура можно: Видалити заливку замкненого контуру можна:
Всякое замкнутое подпространство нормального пространства нормально. Будь-який замкнений підпростір нормального простору нормальний.
линии магнитной индукции всегда замкнутые? Лінії магнітної індукції завжди замкнені.
Замкнула тройку самых безопасных государств Исландия. Трійку найбільш безпечних країн замкнула Ісландія.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.