Ejemplos del uso de "занимают" en ruso

<>
Словаки занимают третью строчку с шестью баллами. Бельгія займає третю сходинку з шістьма балами.
Низменности занимают 27% поверхности Венеры. Низовини займають 27% поверхні Венери.
Примерно одну треть журнала занимают фоторепортажи. Приблизно одну третину журналу займали фоторепортажі.
С косметологии терапевтической первые места занимают: З косметології терапевтичної перші місця посідають:
В 1247 г. Иерусалим занимают египетские мамелюки. У 1247 р. Єрусалим зайняли єгипетські мамелюки.
Наибольшие площади занимают смешанные группировки. Найбільші площі займають мішані угруповання.
Джевонса важное место занимают статистические исследования. Джевонса важливе місце посідають статистичні дослідження.
занимают узкую полосу атлантического побережья займають вузьку смугу атлантичного узбережжя
Среди финансовых компаний важное место занимают холдинг-компании. Серед фінансових компаній важли-ве місце посідають холдинг-компанії.
Джунгли занимают половину территории провинции. Джунглі займають половину території провінції.
Африканские иконы занимают роль менеджера Африканські ікони займають роль менеджера
72% площади занимают черноземы обыкновенные. 72% площі займають чорноземи звичайні.
Глинистые равнины - занимают наибольшее пространство. Глинисті рівнини - займають найбільший простір.
Первый час занимают пустые диалоги. Першу годину займають порожні діалоги.
Особое место занимают шекинские сладости. Особливе місце займають шекінські солодощі.
луга и пастбища занимают 25%. луки і пасовища займають 25%.
Такие электростанции занимают огромные площади. Електростанції займають великі площі земель.
Среди них особое место занимают фосфориты. Провідне місце серед них займають фосфорити.
Второе место занимают резкие скачки напряжения. Друге місце займають різкі скачки напруги.
Сыновья Абдуллы занимают высокие государственные посты. Сини Абдулли займають високі державні пости.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.