Ejemplos del uso de "избежал" en ruso

<>
Мир избежал ракетно-ядерной войны. Світ уникнув ракетно-ядерної війни.
Крупных разрушений город в войну избежал. Великих руйнувань місто у війну уникнуло.
Третий - Христо Матов случайно избежал смерти. Третій - Христо Матов випадково уникнув смерті.
Город избежал значительных разрушений в ходе войны. Місто уникнуло значних руйнувань під час війни.
Не избежал переосмысления и подвиг Гастелло. Не уникнув переосмислення і подвиг Гастелло.
Несколько раз лишь чудом избежал смерти. Кілька разів лише дивом уникнув смерті.
Сын Джонсов Стивен избежал участи родителей. Син Джонсов Стівен уникнув долі батьків.
В любом случае, наказания Мазепа избежал. У будь-якому випадку, покарання Мазепа уникнув.
Но Московский Патриархат избежал этого искушения. Але Московський Патріархат уникнув цієї спокуси.
В 1937 году Рокоссовский не избежал репрессии. У 1937 році Рокоссовський не уникнув репресії.
Не избежал этого и В. М. Риков. Не уникнув цього і В. М. Риков.
Не избежал этой участи и храм Св. Не уникнув цієї долі й монастир Св.
Q: Как избежать дублирования контента Q: Як уникнути дублювання контенту
Замены избежала лишь 1 марка. Заміни уникла лише 1 марка.
И кровопролития все же не избежали. Та кровопролиття все ж не уникли.
Чтобы избежать тюрьмы, писатель бежал в Англию. Щоб запобігти ув'язнення, письменник утік до Англії.
Активисты уверены, что топ-коррупционеры избегут наказания. Активісти впевнені, що топ-корупціонери уникнуть покарання.
Чудом избежав окружения, вернулся в Москву. Дивом уникнувши оточення, повернувся в Москву.
Предложены методы избежать неупругого коллапса [12]. Запропоновано методи уникнення непружного колапсу [2].
Вместе мы избежим налоговых ошибок Разом ми уникатимемо податкових помилок
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.