Exemples d'utilisation de "издержкам" en russe

<>
Монопольная прибыль: издержки для общества? Монопольний прибуток: витрати для суспільства?
Вторая особенность - рост транзакционных издержек. Друга особливість - зростання транзакційних витрат.
Достижения и издержки культурной революции. Досягнення і втрати культурної революції.
Валовые, средние и предельные издержки. Валові, середні і постійні витрати.
Определим основные виды издержек фирмы. Визначимо основні види витрат фірми.
Внешние и внутренние издержки производства. Внутрішні і зовнішні витрати виробництва.
Перечислим несколько источников таких издержек: Перерахуємо кілька джерел таких витрат:
Операционные издержки (Спреды и комиссии) Операційні витрати (Спреди і комісії)
Это позволяет сократить трансакционные издержки. Це забезпечує скорочення трансакційних витрат.
Где MSC - предельные общественные издержки; Де MSC - граничні суспільні витрати;
Инфляция издержек ведет к стагфляции (рис. Інфляція витрат веде до стагфляції (рис.
Продажа продукции имел возмещать издержки производства. Продаж продукції мав відшкодовувати витрати виробництва.
Предприятия также ощущают постоянный рост издержек. Підприємства також відчувають постійне зростання витрат.
Главным ограничителем прибыли являются издержки производства. Головним обмежувачем прибутку є витрати виробництва.
совершенствование тарифов и структуры издержек производства. удосконалювання тарифів і структури витрат виробництва.
Дотация компенсирует повышенные издержки, покрывает убытки. Дотація компенсує підвищені витрати, покриває збитки.
существует значительное количество классификаций издержек производства. Існує значна кількість класифікацій витрат виробництва.
Учитываются так же собственные издержки производства. Ураховуються так само власні витрати виробництва.
концепция альтернативных издержек и теорию приписывание; концепцію альтернативних витрат та теорію приписування;
Судья критикует судебные издержки по наследству Суддя критикує судові витрати на спадщину
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !