Exemples d'utilisation de "изменилось" en russe

<>
Частота нейтральных слов не изменилось. Частота нейтральних слів не змінилася:
Их восходящее развитие изменилось на нисходящий. Їх висхідний розвиток змінився на спадний.
Что изменилось для детей, родителей и педагогов? Що зміниться для дітей, батьків, вчителів?
С появлений федераций положение изменилось. З появами федерацій положення змінилося.
Представление об окружающем мире изменилось. Уявлення про навколишній світ змінилися.
С наступлением независимости всё изменилось. Зі здобуттям Незалежності ситуація змінилась.
Музыкальное оформление ещё больше изменилось. Музичне оформлення ще більше змінилось.
У юридического лица изменилось наименование. Юридична особа змінює свою назву.
Мнение не изменилось ", - подытожил Маркевич. Думка не змінилася ", - підсумував Маркевич.
Изменилось и отношение к хищникам. Змінилося і ставлення до хижаків.
Изменилось и восприятие многих праздников. Змінилось і сприйняття багатьох свят.
"Расстояние между позициями изменилось в 2017 году. "Відстань між позиціями змінилася в 2017 році.
Ее отношение к невестке изменилось. Її ставлення до невістки змінилося.
Электронные доверительные услуги: что изменилось? Електронні довірчі послуги: що змінилось?
В 1965 году название изменилось на "Оста". У 1965 році назва змінилася на "Осту".
А потом все враз изменилось. А потім враз усе змінилося.
Что изменилось в назначении субсидии? Що змінилось в призначенні субсидій?
По выяснении общественного положения изменилось поведение Порфирия. Після з'ясування суспільного становища поведінка Порфирія змінилася.
Название стадиона изменилось на "Колос". Назва стадіону змінилося на "Колос".
Обновление Регламента КСУ, что изменилось? Оновлення Регламента КСУ, що змінилось?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !