Exemplos de uso de "исследует" em russo

<>
Здесь он исследует госпитали, больницы, тюрьмы. Тут він досліджував шпиталі, лікарні, в'язниці.
Лаборатория исследует следующие панели аллергенов: Лабораторія досліджує наступні панелі алергенів:
Исследует нестационарные звезды, туманности, галактики, кометы. Досліджував нестаціонарні зорі, туманності, галактики, комети.
Идрис Азад исследует социобиологическую эволюцию. Ідріс Азад досліджує соціо-біологічну еволюцію.
Исследует такие разделы: гравитационные линзы; Досліджує такі розділи: гравітаційні лінзи;
Этот отдел исследует паранормальные явления. Цей відділ досліджує паранормальні явища.
Надежда Дорогая исследует феномен украинского рушника... Надія Дорога досліджує феномен українського рушника...
Планеты, которые исследует игрок, процедурно сгенерированы. Планети, які досліджує гравець, процедурно згенеровані.
25 / 11 МУСОР: Миграционная исследует компании 25 / 11 СМІТТЯ: Міграційна досліджує компанії
В современной философии понимание исследует герменевтика. У сучасній філософії розуміння досліджує герменевтика.
Кто не сомневается, тот не исследует. Хто не сумнівається, той не досліджує.
Она исследует зрительное восприятие пациентами реальности. Вона досліджує зорове сприйняття пацієнтами реальності.
С. Кочерга исследует творчество Леси Украинки. С. Кочерга досліджує творчість Лесі Українки.
Одри Холландер исследует ее еда фетиш Одрі Холландер досліджує її їжа фетиш
Исследует кривые задачи и дифференциальные уравнения. Досліджує криві задачі та диференціальні рівняння.
Формально-догматический метод исследует "догму" информационного права. Формально-догматичний метод досліджує "догму" інформаційного права.
Вопросы целочисленной оптимизации исследует целочисленное программирование [28]. Питання цілочисельної оптимізації досліджує цілочисельне програмування [2].
Исследовал термальные источники богемских курортов. Досліджував термальні джерела богемських курортів.
Исследован процесс возникновения событийного туризма. Досліджено процес виникнення подійного туризму.
Исследовать и проанализировать документы ИКАО; дослідити та проаналізувати документи ІКАО;
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.