Exemples d'utilisation de "исчезают" en russe

<>
"Они появляются неожиданно и также неожиданно исчезают". Воно раптово з'являється і точно так само несподівано зникає.
Кремация и погребальные обряды исчезают. Кремація та похоронні обряди зникають.
Исчезают мамонт и шерстистый носорог. Зникли мамонти й шерстисті носороги.
Однако симптомы не исчезают бесследно. Однак симптоми не зникають безслідно.
На полотне так исчезают тени, На полотні так зникають тіні,
Но внезапно все монстры исчезают. Але раптово всі монстри зникають.
После элиминации возбудителей бактериофаги постепенно исчезают); Після елімінації збудників бактеріофаги поступово зникають);
без него сады зарастают и исчезают. без нього сади заростають і зникають.
С наступлением рассвета прекрасные девы исчезают. З настанням світанку прекрасні діви зникають.
Отёки становятся меньше или полностью исчезают. Набряки стають менше або повністю зникають.
Швы исчезают через 10-15 дней. Шви зникають через 10-15 днів.
Повсюду остатки традиционной культуры Э. быстро исчезают. Скрізь залишки традиційної культури ескімосів швидко зникають.
Из-за этого процесса исчезают гектары побережий. Через цей процес зникають гектари узбережжя.
Кенго временно исчезает из действия. Кенго тимчасово зникає з дії.
Одни цивилизации возникали, другие исчезали. Одні цивілізації виникають, інші зникають.
С высотой дуб начинает исчезать. З висотою дуб починає зникати.
Редкие и исчезающие виды рыб: Рідкісні і зникаючі види тварин:
Исчезающий вид в Черном море. Зникаючий вид у Чорному морі.
редких и исчезающих - 165 видов; рідкісних та зникаючих - 165 видів;
Боль не исчезает после приема Нитроглицерина. Біль не припиняється після прийому нітрогліцерину.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !