Exemples d'utilisation de "каждых" en russe

<>
На каждых 100 женщин приходилось 94,6 мужчин. На кожні 100 жінок припадає 91,6 чоловіків.
Из каждых 150 десятин землевладелец З кожних 150 десятин землевласник
На каждых 100 женщин приходилось 95.8 мужчин. На кожні 100 жінок припадає 95,8 чоловіків.
В каждых сутках есть такой... У кожних добі є такий...
На каждых 100 женщин приходилось 91,7 мужчин. На кожні 100 жінок припадало 91,7 чоловіків.
На каждых Олимпийских играх свои герои. На кожних Олімпійських іграх свої герої.
На каждых 100 женщин приходилось 92,1 мужчины. На кожні 100 жінок припадає 92,2 чоловіків.
После каждых клиентов проводится генеральная уборка. Після кожних клієнтів проводиться генеральне прибирання.
Они происходят, как правило, каждых 7 лет: Вони відбуваються, як правило, кожних 7 років:
Из каждых 30 лет 11 - високосные (355 суток). З кожних 30 років 11 є високосними (355 діб).
Каждая десятая из них погибла. Кожен десятий із них загинув.
Настройки фильтра для каждого контакта Налаштування фільтру для кожного контакту
Каждая грань окаймлена неповторяющимся орнаментом. Кожна грань облямована неповторним орнаментом.
"Хочу поблагодарить каждого ветерана АТО. "Хочу подякувати кожному ветерану АТО.
Доход за каждые 1000 кликов: Прибуток за кожні 1000 кліків:
Изысканные обои для каждого дома. Вишукані шпалери для кожної домівки.
И в каждой женщине Иуду. І в кожній жінці Іуду.
Должна быть продумана каждая деталь. Необхідно нам продумати кожну деталь.
Каждое изделие упаковывается в футляр. Кожний виріб пакується у футляр.
Каждая просьба будет рассмотрена индивидуально. Кожне таке прохання розглядається індивідуально.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !