Ejemplos del uso de "казалось" en ruso

<>
Все, казалось, складывалось довольно успешно. Все, здається, складалося досить успішно.
Казалось бы, эта истина неоспорима. Здавалося б, ця істина незаперечна.
Порой казалось, что это безрезультатно. Часом здавалось, що це безрезультатно.
Долгое время это казалось оправданной стратегией. Довгий час це видавалося виправданою стратегією.
Казалось бы, процветания и благоденствия. Здавалося б, процвітання і благоденства.
Ему удалось, казалось бы, невозможное. Йому вдалося зробити, здавалось б неможливе.
И поначалу казалось, что он выбрал правильное решение. Початково йому видавалося, що він прийняв правильне рішення.
Казалось, ужасы войны остались позади. Здавалося, жахіття війни залишись позаду.
Казалось бы логично и понятно! Здавалось би логічно і зрозуміло.
И всё казалось хорошо, "художественно". І все здавалося добре, "художньо".
Это, казалось, решило вопрос наследования Англии. Це, здавалось, розв'язало питання спадкування Англії.
Это чванство казалось вполне разумным; Це чванство здавалося цілком розумним;
Казалось, ничто не устоит перед натиском врагов. Здавалось, ніщо не встоїть проти натиску ворога.
Казалось бы, вполне понятная ситуация. Здавалося б, цілком зрозуміла ситуація.
Казалось, что этот процесс необратим. Нам здавалося, що процес незворотній.
Князь Святослав, казалось, сделал невозможное. Князь Святослав, здавалося, зробив неможливе.
Казалось бы, очередная дешевая провокация. Здавалося б, чергова недорога провокація.
Казалось, что Австро-Венгрия разгромлена. Здавалося, що Австро-Угорщина розгромлена.
Спустить его казалось непреодолимой трудностью. Спустити його здавалося нездоланною трудністю.
Казалось бы, это мизерный процент. Здавалося б, це мізерний відсоток.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.